21.05.2019

Отчет и. о. заведующего кафедрой «Теория механизмов и детали машин» Таруты Д. В. о поездке в Китай

Тарута Д.В., и. о. заведующего кафедрой «Теория механизмов и детали машин»
Организатор программы: Уханьская механико-инженерная ассоциация (Ухань, Китай)
Принимающие вузы: Уханьский инженерный профессионально-технический институт, Саньмэньсяский профессионально-технический институт
Период пребывания: 14.04.2019 – 26.04.2019
Цель поездки: преподавание дисциплины «Допуски и посадки. Технические измерения» студентам Саньмэньсяского профессионально-технического института в рамках совместной образовательной программы «Мехатроника и робототехника»

Развивая сотрудничество между ОмГУПСом с одной стороны и Уханьским инженерным профессионально-техническим и Саньмэньсяским профессионально-техническим институтами с другой, в марте 2019 года от Уханьской механико-инженерной ассоциации в ОмГУПС пришло приглашение на проведение занятий со студентами Саньмэньсяского профессионально-технического института по дисциплине «Допуски и посадки. Технические измерения».

Учитывая перечень дисциплин, преподаваемых на кафедре «Теория механизмов и детали машин» и личностные качества ее профессорско-преподавательского состава, руководство нашего университета выдвинуло мою кандидатуру для преподавания вышеназванной дисциплины в китайском вузе-партнере.

В соответствии с предварительной договоренностью с генеральным секретарем Уханьской механико-инженерной ассоциации господином Хань Юнгуаном я должен был провести 40 часов академических занятий, самостоятельно выбирая тематику и объем лекций, практик и самостоятельной работы для китайских студентов.

01-22-05-2019.jpg
С генеральным секретарем Уханьской механико-инженерной ассоциации Хань Юнгуаном

В воскресенье утром 14 апреля господин Хань лично встретил меня в аэропорту Пекина, и на высокоскоростном поезде мы добрались с ним до города Саньмэнься лишь к вечеру этого дня.

В первый полный день моего пребывания в Саньмэнься состоялась встреча с помощником ректора Ли Чжаньсяном, деканом электромеханического факультета Чэнь Гуйфан и представителем администрации, отвечающим за внешние связи, Хань Синьчэном. На этой встрече мне обозначили главную задачу – вызвать интерес у студентов к обучению в России и настоятельно рекомендовали каждый день давать студентам домашние задания.

Следует отметить, что в декабре 2018 года для обсуждения вопросов сотрудничества в рамках совместной образовательной программы и преподавания русского языка в Саньмэнься уже прилетала начальник отдела международных проектов ОмГУПСа Калина Ю.В., с сентября 2018 года еженедельно со студентами проводила занятия учитель русского языка (и по совместительству переводчик) китаянка Лу Цзянь, но, не имея достаточной мотивации к учебе вообще, большинство студентов первого курса слабо овладели русской разговорной речью.

Первое свое занятие я посвятил роли измерений в жизни общества, развитию экономических и внешнеполитических связей между Россией и Китаем и перспективам трудоустройства для китайских студентов, освоивших русский язык, на высоко-конкурентном рынке труда в Китае. Мне показалось, что некоторый интерес к преподаваемой мной дисциплине вызвать все же удалось, хотя беседа через переводчика снижает темп получения информации и имеет ограничения по обратной связи со студентами.

02-22-05-2019.jpg
Моя первая лекция в Саньмэнься

На второй день занятий выяснилось, что эту дисциплину студенты уже освоили в предыдущем семестре. У них в руках были учебники (похожие на рабочие тетради), в которых уже был представлен курс «Допуски и посадки. Технические измерения», во многом совпадающий с преподаваемой студентам механических специальностей ОмГУПСа дисциплиной «Метрология, стандартизация и сертификация» по кафедре «Теория механизмов и детали машин».

Поначалу это вызвало у меня недоумение: «А зачем же тогда меня сюда пригласили»? Но выяснив при помощи домашнего задания, что далеко не все студенты разобрались и запомнили ключевые моменты допусков на размеры и посадки деталей, я пришел к выводу, что в сложившейся ситуации хороша русская поговорка: «Повторение – мать учения», и сохранил уверенность в важности своей миссии.

Четверг 18 апреля был важным днем в жизни Саньмэньсяского профессионально-технического института – этот день был ознаменован открытием студенческой Спартакиады между факультетами. Мне как почетному гостю из России предложили принять участие в церемонии открытия, и я передал приветствие участникам Спартакиады (помахав ладошкой с «высокой» трибуны в нужный момент). Сама церемония открытия Спартакиады заключалась в торжественном прохождении по стадиону колонн различных факультетов и демонстрацией заранее подготовленной спортивно-музыкально-хореографической композиции от каждого факультета перед почетной трибуной.

03-22-05-2019.jpg
Открытие студенческой Спартакиады на стадионе «Золотое яйцо»

Стоит особо отметить, что эта церемония проходила на лучшем в городе стадионе (носящем название «Золотое яйцо» из-за цвета купола крыши над трибунами для зрителей), где в подтрибунных помещениях располагаются учебные классы, оснащенные лабораторными стендами и оборудованием (на которых студенты проводят занятия) самого современного уровня, предоставленного Уханьской механико-инженерной ассоциацией. Тем самым представители промышленности готовят кадры для своих предприятий без дальнейшего переобучения выпускника вуза по месту работы.

04-22-05-2019.jpg
Многие студенты в Саньмэнься увлекаются Цзяньчжи – древним искусством вырезания из бумаги, создавая изящные картины

В этот же день состоялась моя встреча с ректором Саньмэньсяского профессионально-технического института У Юнцзюнем, на которой речь шла о желании китайской стороны всесторонне использовать потенциал российских преподавателей; о возможных методах интенсификации изучения китайскими студентами русского языка и, наконец, о возможном приезде в Омск на неделю летом китайских студентов с целью совершенствования разговорного русского языка «методом погружения».

Этот день стал ко всему и поворотным в моей педагогической деятельности, поскольку на занятия пришла декан факультета Чэнь Гуйфан и сказала, что с этого дня все занятия будут посвящены только изучению русского разговорного языка и что со студентами я должен общаться только на русском языке и еще и без переводчика! К этому времени студенты уже научились писать на русском языке, некоторые могли прочитать написанное прописными буквами, но никто не понимал меня на слух.

За оставшуюся неделю занятий мы разобрали темы: «Мой университет – их институт», «Рассказ о себе», «Погода», «Вчера – сегодня – завтра», числительные, питание, вещи, изученные дисциплины, нравится – не нравится, время дня и др.

05-22-05-2019.jpg
На уроке русского языка

Для лучшего запоминания числительных, я предложил студентам сыграть в игру, в которой нужно последовательно называть числа от 1 до 33, а числа кратные трем или содержащие в написании цифру 3 заменялись словом «Саньмэнься». В китайском язык нет звука «р», а в русском почти все числа от 1 до 10 (кроме 3 и 4) не содержат этот звук. Поначалу студенты немного путались, но после того как я изобразил правила игры графически – разобрались и с энтузиазмом играли в эту игру на всех оставшихся занятиях.

06-22-05-2019.jpg

Играем в игру

За 16 лет моей педагогической деятельности я вел различные технические дисциплины, но русский язык – никогда! Ох, как не просто! И я пришел к выводу о том, что все технические (и математические) науки универсальны на любом языке преподавания, а вот гуманитарные и языковые – это значительно сложнее. Различные формулы и зависимости кардинально не отличаются в различных языках, а интернет-переводчики, установленные на смартфонах, пока не в состоянии адекватно перевести фразу (от пяти слов и более), и при общении необходим собственный словарный запас и навык языкового общения.

Мое внеучебное время проходило насыщенно. По утрам я совершал пробежку или зарядку со студентами, посетил библиотеку и парковую зону города Саньмэнься, участвовал в чайной церемонии, по вечерам играл со студентами и преподавателями в бадминтон, пинг-понг, волейбол.

07-22-05-2019.jpg
В парке Саньмэнься

В последний день своего пребывания в Саньмэнься, когда я уже раздал небольшие подарки всем «своим» студентам, то задал им два вопроса: «Кто собирался поехать учиться в Россию до моего приезда»? и «Кто (не задумываясь о финансовой стороне вопроса) теперь хочет поехать в Россию этим летом»? Ответом на первый вопрос было задумчивое молчание, а на второй – почти все утвердительно подняли руки. Безусловно, сложно оценить искренность их ответов, но мне хочется верить, что мой приезд в Саньмэнься повысил интерес китайских студентов и к учебе в родном вузе, и к дальнейшему продолжению обучения в России.

08-22-05-2019.jpg
Вечером на территории студенческого городка в Саньмэнься

24 апреля я уезжал из Саньмэнься в город Ухань. И если в Саньмэнься меня проводили до самых дверей вагона (что совершенно не принято в Китае), то в Ухане меня никто не встретил (как потом выяснилось – перепутали время прибытия)! Это был стресс!!! Не зная китайского языка и со слабым английским разговорным, мне удалось уговорить незнакомую китаянку позвонить в Саньмэнься переводчице, чтобы та запустила процесс моей эвакуации с одного из трех железнодорожных вокзалов г. Ухань.

Отдельного упоминания заслуживают китайские высокоскоростные поезда. Как правило, их рельсовая колея расположена на эстакадах, поднятых над уровнем земли на высоту около десяти метров, что не препятствует движению людей и машин. Порой рельсовый путь проходит через системы тоннелей, а через реки – по эстакадам высотой иногда свыше 50 метров. Развиваемая поездами скорость превышает 300 км/ч. Ход поезда мягкий, бесшумный, и небольшая качка возможна лишь при проходе стрелочных переводов на боковые пути станций, где осуществляется посадка и высадка пассажиров. На перронах нанесена разметка мест остановки вагонов в зависимости от типа поезда и количества вагонов в нем. Поэтому к прибытию поезда все выстраиваются по одному на перроне в узенькие шеренги (каждая напротив остановки своего вагона), выход прибывших пассажиров и вход отъезжающих происходит очень быстро (без сутолоки у вагонов), а продолжительность стоянки поезда составляет всего 1,5 – 2 минуты. В отличие от российских, на китайских билетах не указано время прибытия на станцию назначения, а наличие билетов в поезде проверяет не проводник вагона, а уже во время движения поезда контролер (один на весь состав). Поезда ходят одинарные (8 вагонов) или сдвоенные (16 вагонов), информация об этом представлена на информационном табло каждой станции отправления. Сеть высокоскоростных железных дорог связывает самые густонаселенные районы Китая и продолжает интенсивно развиваться.

09-22-05-2019.jpg
Электронное табло на железнодорожном вокзале города Саньмэнься

Ухань – крупный мегаполис на юго-востоке Китая, в котором расположено 87 вузов. В Уханьском инженерном профессиональнотехническом институте мне предстояло провести тестирование студентов по математике и физике.

10-22-05-2019.jpg
Вид на Ухань с берега Восточного озера

По своему менталитету Ухань отличается от Саньмэнься. Если на территории кампуса Саньмэньсяского профессионально-технического института на меня оглядывалось большинство китайцев, в то в Ухане человек европейской внешности не редкость, и я уже не замечал заинтересованных взглядов вслед. Территория Уханьского инженерного профессиональнотехнического института больше, чем в Саньмэньсяском профессиональнотехническом институте, а количество обучающихся меньше, поэтому первый кажется более просторным, а искусственный пруд с золотыми рыбками уменьшает ощущение урбанизированности пространства.

11-22-05-2019.jpg
Пруд с золотыми рыбками на территории кампуса

В Уханьском инженерном профессионально-техническом институте я провел не более трех часов. Коротко рассказал студентам и преподавателям про ОмГУПС, осмотрел учебные классы и лаборатории, встретился с руководством вуза-партнера. На этой встрече разговор шел о сложности обучения для китайских студентов в России, возможностях их дальнейшего трудоустройства и особенностях систем обучения в России и Китае.

12-22-05-2019.jpg
С преподавателями у входа в Центр международного образования

Рано утром 26 апреля я улетал домой. Поскольку вылет был назначен на 8 часов утра, а метро до аэропорта (да, там есть и такое) открывается лишь в 6 часов утра и поезд идет около 45 минут, то господин Хань на своей машине отвез меня в аэропорт по просыпающемуся, строящемуся и зеленеющему весенними растениями в утренней свежести Уханю.

13-22-05-2019.jpg
Вид из окна Уханьского аэропорта

Мне предстоял перелет протяженностью более 10 000 км, на трех бортах, с двумя пересадками в Пекине и Москве, но мысли мои были далеки от транспортной логистики этих суток. Я думал о различиях и схожести образования и студенчества в КНР и РФ, о пережитых эмоциях и накопленном опыте за минувшие 12 дней, и, наконец, о перспективах сотрудничества нашего университета с вузами Китая… и перспективы эти мне кажутся позитивными.


Возврат к списку